首页
关于我们
公司简介
医学团队
公司资质
个性化术语库
项目管理系统
医学团队
服务优势
服务优势
服务流程
新闻动态
公司新闻
行业动态
常见问题
联系我们
联系我们
-->
常见问题
您的当前位置:首页 • 常见问题
答:雅瑞思是一家正规注册在营的翻译公司,是中国翻译协会单位会员,拥有ISO9001翻译行业质量体系管理认证、ISO17100翻译服务体系认证,公司翻译专用章已在公安局备案。
答:雅瑞思翻译针对不同语种以及文件专业难度、使用要求和预算情况提供五个级别的翻译:参考级、标准级、专业级、出版级、母语级,具体级别要求,会结合您的需求和译员对稿件内容的评估综合确定。中外互译均以千中文字符数(不计空格)计算,外外互译均以千英文字数计算。
答:雅瑞思口译服务分为陪同翻译、交替传译、同声传译三个类别。不同的语种和翻译级别对应不同的价格,比如同传会涉及到同传设备等,此外,口译过程中可能还涉及其他方面的费用,因此具体价格需要结合活动内容确定,详情请咨询雅瑞思业务人员。
答:笔译团队均由持有翻译资格证且从事翻译工作十年以上的资深翻译和审校组成,其中80%为硕士及以上学历。对于译员的筛选,从所学专业、工作年限、学历证书都是我们招募译员的硬性条件,配合优化多年的筛选流程来确保译员已经达到医学翻译的水平。
答:雅瑞思可以为客户提供300字左右的免费专业试译。
答:任何一项翻译工作开始前的首要判断因素是文件内容的专业难度,翻译背景以及使用场景,这是我们安排专业对口译员的几大考虑因素。
答:在安排接触客户专业且敏感,具有知识产权、商业秘密以及其他特殊文件时,雅瑞思首先会跟客户签署保密协议,接到需要翻译的文件时进行加密和保密处理,建立客户专属加密文件夹,对特定名称使用代码代替,按照保密规定设定不同的密级,分别采用不同的传递与沟通方式,如邮件传输的话会将文件整合压缩包加密发给客户,即时通讯告知密码,网盘加密也是密码单独发送,确保文件安全。特殊需求采用人工方式进行,我们会Copy到U盘,送至客户公司。
项目完成后,双方合同义务履行完毕或在客户规定的时间内,采用专用工具将文件彻底删除,防止专业方式的文件恢复。
答:在任何一份文件开始翻译前,雅瑞思都会与客户确认文件内容是否会再次修改的可能,为节省不必要的时间浪费,尽量会在确认为终稿时开启翻译。
当然任何一份文件也都会存在后期修改的可能,因此如对文件作出修改,请标注保留痕迹修改的内容(删除和新增)。对于已经翻译但是客户需要删除的内容,我们按照已经翻译的字数计收费用;对于新增的内容,正常计算费用;对于客户标明需要删除的尚未翻译的内容,不再计算费用。
对于原文不改动的情况,雅瑞思提供终身免费质保。
答:翻译受原文难度、原文质量、译文用途、译文受众、客户标准、行业标准等众多因素影响,而这些因素对各类文本的影响又各不相同,翻译过程中需综合考虑和平衡这些因素,因此不同类型的文本在翻译上的难度会有所差异,而翻译价格通常会和翻译难度成正比,自然会有程度不一的差异。
答:雅瑞思合作的客户,当前分为单次及长期协议客户。
单次合作客户:协议签署后,按全文费用比例的60%支付首款,待项目结束,译文验收后支付余下40%尾款。
长协协议客户:协议签署后,非单次数额较大项目,均可以采用月度结算的灵活形式,本月翻译结束后,次月初提供前月清单审核无误后开票结算。
我们提供银行对公及第三方呼啦等支付方式。
答:雅瑞思深知售后服务的重要性,因此承诺:
对需求方的售后通知工作日在1小时内响应,非工作日2小时内响应。
除特殊时间,响应承诺为7*16小时(特殊时间指23:00-7:00时间段)。
第一时间与我们取得联系,我们会为您提供有效的建议。